Tesoros del Trisquel

Tesoros del Trisquel  (solo miembros)



Hoy tenemos algo que hará las delicias de los cazadores de tesoros: el Trisquel cristalino, una llave que, al completarla, te conducirá hasta el emplazamiento de un tesoro escondido que te dejará con la boca abierta.

Puedes encontrar las tres piezas del Trisquel por el mundo de RuneScape mientras realizas actividades para miembros de alto nivel (en su mayoría, de nivel 80 en adelante). Cuando encuentres las tres piezas, puedes combinarlas para completar el Trisquel cristalino. Cuando lo hagas, puedes usar la función de "localización" del trisquel para saber cómo llegar hasta el tesoro que abre. Mantén los ojos bien abiertos, ¡porque no es fácil encontrarlo!

Las piezas del trisquel no pueden comprarse o intercambiarse, por lo que tendrás que encontrarlas con el sudor de tu frente. Podrás obtener una pieza con cualquiera de las siguientes actividades:

Matar monstruos que requieran un nivel 80 o superior de Exterminio.
Matar monstruos que suelten objetos muy poco comunes.
Forjar espadas ceremoniales de mithril a adamantio en el Taller de los artesanos, con una puntuación de al menos el 80%.
Cosechar una fruta del arbusto de los deseos.
Robar a elfos y comerciantes enanos.
Talar árboles malignos ancianos.
Cazar duendecillos reales.
Encuentra el cofre, ábrelo y hazte con las riquezas que atesora. Cada cofre es diferente, pero en todos hay probabilidades de encontrar menas, troncos, gemas y semillas valiosas y, si aún queda espacio en tu inventario, una efigie antigua.


También es probable encontrar piezas de la nueva armadura de dragolito. Esta prestigiosa armadura híbrida de nivel 50 no solo se ve magnífica, sino que, además, es útil contra cualquier enemigo, no importa el estilo que tú o él estén usando. Aunque necesitas ser un miembro para encontrar el Trisquel y hacerte con su botín, la armadura de dragolito se puede comprar en el Gran Mercado y puede ser usada por miembros y por no miembros.

Y por último, pero no menos importante, también actualizamos el botín disponible en el cofre de la llave de cristal. Reúne ambas mitades de la llave y abre el cofre en Taverley: verás que los resultados son mucho mejores que antes. Incluso hay una pequeña probabilidad de obtener una pieza de la armadura de dragolito.

¡Disfruta esta búsqueda del tesoro!

Mod Nic

Cómo empezar:

Participa en cualquiera de las actividades de alto nivel recogidas aquí para encontrar las partes del Trisquel cristalino.
Las mitades de la llave de cristal se obtienen cuando las sueltan monstruos de la lista de objetos dejados raros y, a veces, son la recompensa a actividades como los Túmulos, los Árboles malignos y Gobernando Miscelánea.
Requisitos:

Debes ser miembro de RuneScape para poder reunir y combinar las partes del Trisquel cristalino y para poder abrir el tesoro oculto con él.
Los métodos con los que obtener con seguridad las piezas de trisquel requieren un nivel 80 o superior en la habilidad relacionada.
Entre Bastidores:

En este episodio, mod Hew nos narra el contenido del lanzamiento de hoy:

(vid)
Otras Noticias:

Actualización: Las vigorosas animaciones brutales y las arcanas animaciones esotéricas le darán nueva vida al entrenamiento de tu habilidad favorita. Consíguelas en la Tienda de Solomón
Construye lámparas de PE de cada una de las tribus de genios, haciendo énfasis en las habilidades que prefieras, y combínalas para formar la lámpara de los djinn, que las abarca todas, en actualización de esta semana de la Chirrueda de la Fortuna. Más información el próximo viernes.
Bandas guerreras del Páramo tuvo los siguientes cambios:
Ahora los objetos saqueados de un campamento de banda guerrera son soltados al morir y los jugadores pueden tomarlos. Los jugadores solo pueden adquirir 75 por día (mediante los campamentos o en JvJ).
Los jugadores perderán todos los objetos de banda guerrera que tengan si tratan de entrar en el Páramo.
Quercus comerciará los objetos recibidos de un campamento de banda guerrera a cambio de PE (como era hasta ahora) o a cambio de 4000 monedas.
Ahora cada campamento tiene solo 1000 objetos saqueables. ¡Los primeros que lleguen se lo llevan!
Ahora los eventos de las bandas guerreras están sincronizados en todos los mundos y empieza uno cada 7 horas.
Los hechizos AdE fueron modificados y funcionan como lo hacían antes:
Los hechizos AdE provocan un poco menos de daño a los blancos secundarios.
Los hechizos de sangre curan 5% de daño provocado contra los blancos principales (como antes) y 3% contra otros blancos.
Ahora Alma dividida cura 10% de daño provocado contra blancos principales (como antes) y 5% contra otros blancos.
la comandante Zilyana tuvo los siguientes cambios:
Ahora se enfurece si la atacan constantemente con hechizos de sangre.
Se modificó un error cuando no usa su poder mágico configurado.
Sus valores defensivos y sus debilidades fueron modificados.

Encontrarás los nuevos parches aquí.

Debate esta noticia en los foros .


Versión beta de la NSI: atajos de teclado personalizables

El nuevo sistema de interfaz se abrió a todos los miembros hace algunas semanas y es increíble ver que lo esté probando tanta gente y que a su vez nos manden comentarios tan útiles e interesantes.

La función más solicitada fue la vinculación de teclas al NSI, de modo que se puedan usar atajos de teclado para abrir interfaces. Esta encaja a la perfección con el nuevo sistema de interfaz, por lo que ya la añadimos a la versión beta.

Ahora tienes total libertad para personalizar tu teclado. Tendrás la posibilidad de vincular las teclas que quieras con la mayoría de las funciones de la interfaz. Esto significa que podrás abrir tu inventario con la tecla I, acceder a tus plegarias con la P o teletransportarte a casa con la T, ¡tú decides! Las teclas de función (F1, F2, F3, etc.) se reservan para las nuevas ventanas de gestión, y mediante la tecla Escape podrás acceder a opciones y/o cerrar sesión; sin embargo el resto del teclado es todo tuyo.

En resumen:

Ahora podrás elegir tus propios atajos de teclado para abrir las interfaces más comunes. Presiona la tecla Escape y selecciona la opción "Controles" para configurar tus atajos de teclado.
Las teclas de función tienen atajos fijos que abren las principales interfaces de gestión.
Se trata de un gran cambio, así que si eres miembro de RuneScape, accede a la versión beta y publica tu opinión en los foros en inglés. Experimenta con los distintos atajos, personaliza la interfaz a tu gusto y cuéntanos qué te parece antes de que lancemos RuneScape 3.

El diseño del nuevo sistema de interfaz lleva tu sello, el de todos los jugadores, así que gracias a todos aquellos que lo han probado y nos enviaron sus comentarios y sugerencias. Estamos impacientes por saber qué les parece esta nueva actualización.

¡La implementación de sus sugerencias!

La implementación de sus sugerencias (jugadores miembros y no miembros)

Esta semana nos centramos en sus sugerencias. Nos estamos esforzando al máximo para que RuneScape 3 sea el juego que quieren y se merecen, por eso hoy lanzamos una serie de pequeños cambios y actualizaciones relacionadas con sus sugerencias que tienen dos cosas en común:

Todos los cambios fueron solicitados por ustedes a través de nuestros foros.
Cada uno de ellos hace que RuneScape sea un poco mejor, ¡y lo hace al instante!
La primera modificación está relacionada con el cinturón de herramientas, que a partir de ahora tendrá la capacidad de guardar hachuelas y piquetes de varios niveles, incluso de dragón. Ya no tendrás que prescindir de tus útiles herramientas de Tala o Minería, tan solo haz clic derecho sobre tus preferidas y selecciona "Añadir al cinturón".

Puedes añadir cualquier herramienta compatible con el cinturón, incluso aunque no tengas el nivel para usarla. Esta será la herramienta de máximo nivel que puedas usar hasta que cumplas con sus requisitos. Sin embargo, no olvides que una vez que guardas un objeto en el cinturón de herramientas, ya no puedes volver a sacarlo. ¡Primero asegúrate de que realmente quieres incluir esas herramientas!

Estos son algunos de los cambios que hicimos hoy en RuneScape:

~Las cenizas de los fuegos y fogatas aparecerán primero para la persona que creó la hoguera.
~Los TokHaar se mostrarán ahora como objetivos disponibles cuando realices la tarea de Exterminio de TzHaar para Kuradal.
~Algunos objetivos de Exterminio de nivel alto serán a partir de ahora más fuertes y agresivos:
    -Espectros aberrantes
    -Criaturas de las Cavernas de las rocas vivientes
    -Jadinkos mutantes
    -Acuademonios
    -Diablos de polvo
~¡Los dragones verdes crueles harán honor a su nombre!
~Se redujeron ligeramente las limitaciones de daño contra la Reina de los dragones negros. Ahora golpea tan fuerte como debería.
~A partir de ahora, los dragones serán vulnerables a las saetas en lugar de a las flechas.
~Los kurask y los turot soltarán ahora espadas de hoja secundarias, y las armas negras secundarias se podrán conseguir de varias formas.
~El arco magicida te permitirá drenar el nivel de Magia de tu objetivo, tal y como ocurría con su ataque especial antes de la Evolución del combate.
~Varias de las nuevas destrezas básicas están ahora incluidas en la activación de la destreza de Ímpetu.
~El aura Nocaut tendrá un efecto más definido: la posibilidad de golpe será mayor cuando se trate de objetivos PNJ con puntos de vida bajos. La cantidad dependerá del nivel del aura.
~El Rey Kalfita supondrá un mayor desafío a partir de ahora. Muchos de sus ataques, al igual que las criaturas que invoca, serán mucho más letales, aunque también será posible causarle más daño que antes.
~Si actualizas tu multicañón a la versión oro o real, aumentarás su capacidad de balas a 60 y 90 respectivamente.
~Los gusanos cavernarios serán más fuertes y resistentes. Será posible cambiar el ícono de la interfaz del Diario de misiones que aparece al completar la academia de combate por el ícono de la misma.
~El filtro de emoticones recordará qué categoría se selecciona mientras se está conectado.
~En caso de que mueras, deja una lápida y después cierra sesión. Al conectarte se te recordará que tu lápida estaba en otro mundo. También habrá una opción para iniciar sesión en ese mundo para comprobar que tu lápida siga activa. El mensaje se mostrará dos veces por lápida al iniciar sesión, y hasta una hora después de aparecer la lápida.
~Puedes hablar con el encargado de información del museo de Varrock para enterarte de cómo ganar más kudos.
~La lista anterior incluye tan solo algunas de las mejoras que hicimos. Puedes revisar todos los cambios en los parches de hoy.

De nuevo, muchísimas gracias por todos sus comentarios. ¡No dejen de enviarnos sus sugerencias! Tenemos muchas ganas de saber cómo quieren que sea RuneScape, de modo que no duden en publicar sus ideas (pequeñas o grandes) en los foros en inglés.

RuneScape es su juego. ¡Ayúdennos a mejorarlo!


Mod Avatar nos explica la actualización del cinturón de herramientas en nuestro video de Entre Bastidores más reciente:


Otras noticias

Los cambios de imagen de la Colección Siniestra de edición limitada desaparecerán de la Tienda de Solomón el lunes, 24 de junio, a las 23:59 GMT. ¡Consíguelos antes de que sea demasiado tarde!
Puedes debatir este tema en los foros.

Hidden Updates: Junio 2013

Hidden Updates Junio 2013:

¿Qué son?
Son actualizaciones que no se mencionan en las noticias RuneScape o los foros oficiales. Jagex los utiliza para agregar muchos pequeños cambios y correcciones de errores que eran demasiado triviales para anunciar. Ellos ahora están incluyendo la mayor parte de sus actualizaciones en las Patch Notes de la reciente sección del foro 'actualizaciones'. Sin embargo, todavía hay algunos cambios que no se incluyen en las notas del parche, por diversas razones.

17 Junio:

-Los Vexillums han sido arreglados para mostrar una vez más los colores del clan cuando está equipado.

-El diálogo se muestra después de haber comprado la acción llena de battlestaves de Naff Knockoff Duelas se ha cambiado de "La tienda sólo tiene 80 para comprar." a "La tienda sólo tiene 80 para comprar, su oferta se ha actualizado en consecuencia". ("The shop only has 80 left to buy, your offer has been updated accordingly" en el server inglés.)

11 Junio:

-La opción "Empty" ahora se ha añadido de nuevo para hacer frente a las cajas fuera de un banco, aunque aún debe estar en el banco para utilizarlo.

-La opción "Empty" ahora se ha añadido de nuevo para las Tackle Boxes fuera de un banco, aunque aún debe estar en el banco para utilizarlo.

-Un artículo ha sido retirado del mensaje dado en el Adventurer's Log para obtener una pieza de los trajes master runecrafter.

-Un humano llamado Jasper ha sido añadido a la Duel Arena, aunque su propósito no estaba claro hasta el 14 de junio.

-El mensaje que aparece cuando un monstruo deja caer un Spin Ticket ha sido cambiado a "¡Enhorabuena, has ganado un token para un giro libre en el chillido de la fortuna!" ("Congratulations! You've earned a token for a free spin on the Squeal of Fortune!" en el server inglés.)

4 Junio:

-Un nuevo diálogo ha sido añadido al banker TzHaar-Ket en el Caldero Lucha y TzHaar-Gaal-Kot.

Runescape 3 – Todo lo que debes saber

xrunescapeaudio3.jpg.pagespeed.ic.7U-QcWf3hy

 

Si quieres ver mas respuestas de los Jmods sobre Runescape 3 Visita el foro en ingles “RS3 Campfire Answers” o continua leyendo nuestra entrada endose recopilamos información sobre las respuesta de Jagex sobre el Runescape 3

 

Twitter @RuneScape

A continuación veremos algunas de las respuestas de se dieron a conocer en la cuenta oficial  de Twitter de  Runescape

 

1. "Nuestro próximo gran proyecto después de RuneScape 3 es trabajar en una versión de la tableta que se ha personalizado para el control táctil y pantallas más pequeñas" -Mod Pips

2. "Será como la pesca y la minería, pero habrá otra mecánica dentro (Adivinación) es más que * sólo * una gathering skill" -Mod Mark

3. "Con el lanzamiento de RS3 en HTML5, todavía seras capaz de utilizar el cliente Java si lo deseas. " -Mod Conor

4. "Sorprendentemente, puedo confirmar que habrán nuevos NPC en el juego. También puedo revelar que van a hacer ... un montón de cosas". Mod Mark

5. "El rework BKF estará ligada con nuestra primera nueva misión de la sexta edad. No te preocupes sobre los requisitos previos, no habrá ningún quest requerida!" -Mod Mark

6. "Vamos a continuar nuestro enfoque de volver a trabajar poco a poco los gráficos a través del juego a medida que avanzamos." -Mod Pips

7. "Va a ser una actualización de contenido épico también! Se va a definir la Sexta Edad de RuneScape." -Mod Pips

8. "Adivinación saldrá más adelante en el verano." -Mod Mark

9. "No vamos a cambiar la distancia de dibujado de NPC & Players del launch de RS3 . No sería justo para los jugadores que utilizan el cliente Java." -Mod Pips

10. "Sin embargo, a más largo plazo es posible que busquemos extender la distancia de dibujado de NPC & player a ambos clientes de juego." -Mod Pips

11. "Estamos trabajando en la construcción de un cliente autónomo para la versión HTML5 del juego. Mire este espacio" -Mod Conor

12. "RS3 se lanzará con un mundo increíble alterarando el contenido que estamos llamando "World Event 1". Va a ser impresionante." -Mod Mark

13. "Cuando juegas el primer contenido masivo en el launch de RS3, tu realmente verás que estamos dejando que la comunidad decida el destino de Gielinor!" -Mod Pips

14. "Ahora HTML5 funciona en Chrome. Esperamos que funcione en Firefox en un futuro próximo. Sin embargo puedes seguir utilizando Java para jugar." -Mod Conor

15. "Siempre estamos pensando en volver a trabajar habilidades. Lo más arriba en mi lista en este momento son la agilidad y la invocación." -Mod Mark

16. "Vamos a tener un modo en el interior de la nueva interfaz que imita las viejas configuraciones, pero no con el viejo sistema como tal." -Mod Pips

17. "Todavía tenemos un buen montón de optimizaciones [para HTML5], especialmente la consistencia del rendimiento y la velocidad de carga." -Mod Pips

18. "Estuvimos probando (en el juego) algunas nuevas mecánicas para 'Boss'. Los gritos de agonía y acusaciones de noobishness se oían en toda la construcción." -Mod Mark

19. "Hay algunas grandes actualizaciones de contenido que vienen con RS3. Me han dicho no decir más." -Mod Conor

20. "Tenemos planes para actualizar el Gran Exchange. No sólo las interfaces, sino también algunos de los temporizadores y cálculos también." -Mod Mark

21. "Si usted tiene una computadora de escritorio adquirido en los últimos años debe estar bien con HTML5." -Mod Conor

22. "Estamos planeando actualizar los foros, en algún momento, a largo plazo, pero no el tiempo de RS3" -Mod Pips

23. "Haremos un HTML5 conjunto con NIS beta antes del lanzamiento completo." -Mod Pips

24. "Va a haber un cambio profundo en el juego ... lo que permite a los jugadores escribir el próximo capítulo de la historia de Gielinor.." -Mod Pips

25. "Sí, tenemos planes para ampliar el mapa del mundo. Me gustaría terminar nuestros continentes actuales primero." -Mod Mark

26. "Sí, vamos a ver más monstruos no-bosses que utilizan el nuevo sistema de combate y tienen sus propias secuencias de ataque jugosas." -Mod Mark

27. "Abriremos la beta NIS a los jugadores libres en un futuro próximo. Estén atentos a la página de inicio." -Mod Conor

28. "El rendimiento de HTML5 depende de su propia configuración, pero estamos trabajando activamente para dar a los jugadores la mejor experiencia posible." -Mod Conor

29. "Estamos haciendo todo lo posible para traer la especificación mínima por lo que no estamos dispuestos a declarar lo que será en el lanzamiento." -Mod Conor

30. "La Quest número 200 será probablemente en el 2014, mientras que la final quest enano será este año." -Mod Mark

31. "Continuamente vamos a tratar de utilizar todas las herramientas disponibles para mejorar el aspecto del juego y darte entornos ricos para explorar." -Mod Conor

32. "RS3 significará que muchas de sus decisiones pasadas se pondrán al día contigo ...." -Mod Mark

33. "Los Elder Artifacts son realmente muy poderosos y puede que hayan otros que tengan algún grado de sensibilidad.." -Mod Mark

34. "Sí, tenemos la intención de añadir nuevas habilidades [de combate] a los niveles superiores y llenar más de los niveles más bajos también." -Mod Mark

35. "Mientras RS3 es una gran mejora, es fundamentalmente el mismo juego en el corazón - no estamos tomando riesgos excesivos con el núcleo del juego." -Mod Pips

Runescape 3 - Graphics preview trailer



Para los que quieren ver el Beta en movimiento. Y para los que les gusta sacar conclusiones, para que saquen sus pros y contras
Sir Landon

Runescape en español 24-04-13

spanish_launch_banner-24100635

A llegado al fin el Ruenscape total mente traducido al español, todos los contenidos del juego ahora los puedes encontrar en español :D Incluso un wiki y una pagina en español.   Juega ahora al runescape en español.

Mundos:

  • Miembro: 140
  • Free: 141

Link: http://www.runescape.com/l=6/?set_lang=6

Con la tecnología de Blogger.